Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures 好書推薦













看了本非常有意思的書Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures﹐剛出版的時候我就已經在看了

好看的社會科學Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures全書的內容大意



看完有一種說不出的感動,真的不錯,內容精彩,內容的每一個細節卻都令人驚艷

Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures是本不錯的社會科學,誠意推薦給大家看喔!

Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。



  • 出版社:香港大學出版社

    新功能介紹

  • 出版日期:2012/04/01
  • 語言:英文


總而言之,它的評價很高,總會覺得彷彿一伸出雙手便能擁抱全世界

看完心情愉快, 正能量滿滿, 大推! 在網路上很夯,人氣蠻不錯。

最新與最多的社會科學,每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您

商品訊息功能:

This book sheds light on 'contact moments' between Japanese male-queer culture and that of the West in the postwar period, and critiques various contemporary examples of persistent Orientalism and nativism. Focusing on a range of Japanese as well as English male-queer materials including magazines, memoirs and cybertexts, Suganuma shows how the interactions of the two cultures affected the subject formation process of queer selves. The instances examined range from the hentai magazines of the 1950s and their depiction of men who had sex with foreign men (mostly American servicemen); the depiction of race in the magazine Barazoku; John Whittier Treat's memoir of his sabbatical in Japan and his depiction of his own Orientalism; the writings and strategies of OCCUR and Fushimi in the 1990s; and the GJN news site.

The author sees the depiction of and reaction to Japanese men who had sex with foreigners in the hentai magazines as part of a larger pattern of representation manifesting gender anxieties among Japanese men (both heterosexual and homosexual) who found themselves feminized by defeat in the war. He draws on Dyer's understanding of whiteness as a flexible default position in his discussion of Barazoku, but argues that in this case Japaneseness is the default position and whiteness is othered. In his final chapter, he argues for an understanding of the activities of GJN also as a space of mediation rather than simply as a wholesale importation of American or 'global gay' culture. Suganuma argues that the binaries of cross-cultural comparison (local/global, Japan/West, acts/identities, and us/them) can be generative and productive as well as repressive and reductive.

作者簡介

Katsuhiko Suganuma is assistant professor in the Center for International Education and Research at Oita University, Japan.







熱情人生的冰淇淋哲學



專注



誰說成功只能靠自己



M型社會也不怕~ 讓老闆非用你不可





  • 出版社:香港大學出版社

    新功能介紹

  • 出版日期:2012/04/01
  • 語言:英文


Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures





















狂想曲12完



荒區獵豔04



星運毛神01



惡魔狩獵師(1)





Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures推薦,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures討論Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures比較評比,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures開箱文,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures部落客

Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures
那裡買,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures價格,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures特賣會,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures評比,Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures部落客 推薦


內容來自YAHOO新聞

基隆暴雨成災 大武崙積水半輪胎高

東北風影響,氣象局清晨針對新北市山區、基隆、宜蘭發布大雨特報!其是基隆北海岸地區來到豪雨等級,累積雨量139毫米,大武崙路段一度積水有半個輪胎高,八堵火車站前也積水,被迫採單線雙向通行,上班時間造成大塞車!

積滿雨水的馬路上,水淹及膝,機車倒地,差點就要被滾滾的水流給沖走,騎士使勁盡力氣把車扶起來後,在水中寸步難行,每個穿著雨衣的騎士,都在水中漫步。

而另一邊,白色轎車經過,路面上捲起浪花,這還不夠看,大街小巷,包括騎樓全都水淹過腳踝,轎車半個輪胎淹沒,機車也浸在水裡,市區公車開來,激起一波又一波的大浪,民眾驚呼連連。

清晨一場大雨,下的又急又快,基隆地區淪為水都,驟雨還導致,溪水暴漲,水就像瀑布一樣灌進道路。

湍急的水流,全往涵洞猛灌,五堵鐵路下的涵洞低漥處積水,造成通勤大打結,行車經過濺起比人還要高的水花,馬路變成河道,民眾好錯愕。

民眾:「水都哪裡來的啊,台鐵,台鐵那邊下來的。」

中央氣象局預報員謝佩芸:「今天(16日)受到東北風的影響,帶來一些水氣,因此呢從凌晨開始,北部地區就有降雨出現,其中在基隆北海岸的降雨,是有達到豪雨等級,雨勢從中午過後會逐漸趨緩下來,因此氣象局目前發布的大雨特報,是主要針對基隆北海岸,還有新北市的山區,以及宜蘭地區,要注意的是,可能還有比較大的雨勢。」

受到東北風影響,基隆累積雨量達到139毫米,不過民眾可以放心,氣象局表示,水氣將在9月17日減少,接著轉為晴朗穩定的天氣。(民視新聞綜合報導)

新聞相關影音


新聞來源https://tw.news.yahoo.com/基隆暴雨成災-大武崙積水半輪胎高-042518656.html













Contact Moments:The Politics of Intercultural Desire in Japanese Male-Queer Cultures



博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
DDEBB2DFE72F1950
arrow
arrow

    yvkc6ct30a 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()